Skip to main content

Entente de solutions infonuagiques - Australie

Votre relation avec Dell. Le Contrat fait référence collectivement aux présentes conditions générales et, le cas échéant, (i) à la Description de la Solution pour la Solution applicable; (ii) si vous avez acheté directement auprès de Dell, tout formulaire de commande faisant référence ou incorporant la Description de la Solution, (un Formulaire de commande); (iii) à la Politique d’utilisation acceptable de l’Accord sur les solutions infonuagiques (AUP); et (iv) à tout Addenda régional applicable qui régira l’utilisation et l’accès à la Solution par les Clients et les Utilisateurs finaux à l’extérieur de l’Australie.

La présente Entente entre en vigueur dès que vous (a) exécutez une Description de la solution ou un Bon de commande; (b) acceptez ces conditions en vertu d’un processus en ligne ou hors ligne; ou (c) accédez à la Solution ou l’utilisez. Vous, votre ou le Client désigne l’entité de l’utilisateur final que vous représentez et qui peut être identifiée plus en détail dans la Description de la solution, le Formulaire de commande, le Formulaire de reconnaissance de l’utilisateur final ou le processus de commande en ligne applicables, et comprend l’une de vos sociétés affiliées qui acceptent expressément ou sont autrement légalement liées par le présent Contrat ou qui accèdent à la Solution ou l’utilisent. Dell, nous, nous ou notre désigne Dell Australia Pty Ltd, en son nom et au nom de ses’ fournisseurs et concédants de licence, ou de l’entité Dell identifiée sur votre Description de la solution ou votre Bon de commande et comprend toute filiale Dell avec laquelle vous passez une commande pour la Solution. Vous convenez que votre achat de la Solution est réservé à votre usage professionnel interne. Sauf indication contraire dans votre Bon de commande, les Solutions achetées en vertu du présent Contrat ne sont pas destinées à la revente par vous. REMARQUE : Les Solutions ne sont pas actuellement disponibles à l’achat par l’intermédiaire de revendeurs en Australie.]

Table des matières

Section

1 Définitions

(2) Devis, commande et paiement

(3) Activation

(4) Durée; renouvellements

5. Cessation d’emploi

(6) Affectation

7 Droits de propriété

(8) Partenaires infonuagiques

(9) Solutions clients

(10) Suspension, suppression et modification

(11) Licence

(12) Confidentialité

13 Obligations du client

(14) Octroi de licence client à Dell

+15 Avis de non-responsabilité à risque élevé

16. Renseignements supplémentaires importants

Modalités supplémentaires :

· Addenda régional

· Politique d’utilisation acceptable de l’entente sur les solutions en nuage

1 Définitions.

Instructions d’activation désigne toute instruction, tout identifiant d’utilisateur, toute clé de licence de logiciel ou tout mot de passe que Dell ou le partenaire infonuagique applicable (tel que défini à la section 8) peut vous fournir à l’égard de solutions spécifiques pour vous permettre d’activer ou d’accéder à la solution.

Loi australienne sur le consommateur désigne les lois contenues à l’annexe 2 de la Loi sur la concurrence et le consommateur de 2010 (Cth) et les lois équivalentes d’État et de territoire sur le commerce équitable en Australie concernant les garanties du consommateur dans la mesure où ces garanties ne peuvent pas être exclues par la loi.

Les Renseignements confidentiels désignent (i) les données que vous nous transmettez ou stockez dans le cadre de la Solution ou les renseignements qui nous sont fournis sur un Bon de commande; (ii) les prix Dell et autres modalités de la Solution, les Instructions d’activation, les renseignements de marketing et de vente, le savoir-faire, les rapports de vérification et de sécurité, les plans de développement de produits, les conceptions de centres de données (y compris les renseignements non graphiques que vous pouvez observer lors d’une visite d’un centre de données) ou d’autres renseignements exclusifs ou technologies qui vous sont fournis, (y compris les Logiciels); et (iii) les Secrets commerciaux ou toute information désignée comme confidentielle. Les renseignements développés sans référence aux renseignements confidentiels d’’une autre partie, qui font partie du domaine public ou qui entrent dans le domaine public ou qui sont autrement mis à la disposition d’une partie autre que par une violation de la confidentialité, ne seront pas des renseignements confidentiels.

Contenu du Client désigne toute information ou donnée fournie par vous ou vos Utilisateurs finaux dans le cadre de votre utilisation ou de l’utilisation de la Solution par vos Utilisateurs’ finaux, y compris tout texte, logiciel, musique, son, photographie, graphique, vidéo, message, fichier, pièce jointe ou autre matériel que vous nous transmettez ou stockez ou utilisez sur la Solution.

Utilisateur final désigne chaque personne ou entité que le Client a autorisée à accéder à une Solution et à l’utiliser, y compris toute personne ou entité qui achète une Solution du Client.

Propriété intellectuelle désigne tous les brevets, demandes de brevets, droits d’auteur, droits moraux, droits ’d’auteur, droits de publicité, œuvres de masque, secrets commerciaux, savoir-faire, droits contractuels, droits de licence et/ou tout autre droit intellectuel ou de propriété reconnu par toute juridiction, qu’il existe actuellement ou qu’il provienne de l’avenir. La propriété intellectuelle comprend également les noms d’entreprise, les noms commerciaux, les marques de commerce, les marques de service ou d’autres désignations de propriété.

Services désigne tous les services que nous effectuons, qu’il s’agisse d’un partenaire infonuagique ou d’une combinaison de ceux-ci, comme décrit dans une ou plusieurs descriptions de solution.

Logiciel désigne tout logiciel, bibliothèque, utilitaire, outil ou autre code d’ordinateur ou de programme, sous forme d’objet (binaire) ou de code source, ainsi que la documentation connexe, que nous fournissons dans le cadre d’une Solution. Les Logiciels comprennent les logiciels installés localement sur vos systèmes et les logiciels accessibles par Internet ou par d’autres moyens à distance, y compris les sites Web, les portails et les solutions infonuagiques pour utiliser une Solution conformément au présent Contrat.

Solution désigne la combinaison des Services exécutés et des Logiciels que nous vous fournissons (ou que notre Partenaire infonuagique, le cas échéant) en vertu d’une Description de la solution. Les solutions comprennent toutes les solutions partenaires (telles que définies à la section 8).

Description de la solution désigne (i) un énoncé des travaux, une description de service, une description de la solution ou un autre accord qui fait référence au présent Contrat ou, le cas échéant, aux Conditions du partenaire infonuagique (telles que définies à la section 8), ou (ii) une fiche de spécifications ou une description en ligne référencée dans un Bon de commande.

Produits tiers désigne tout logiciel ou service non fourni par Dell ou un Partenaire non infonuagique, mis à disposition ou autrement utilisé en lien avec la Solution, y compris toute Solution client ou tout autre logiciel, matériel ou service fourni par le Client.

Secret commercial désigne toute information de Dell ou d’un partenaire infonuagique qui n’est pas couramment connue ou disponible au public, qui (i) tire une valeur économique, réelle ou potentielle, du fait qu’elle n’est pas généralement connue et qu’elle n’est pas facilement vérifiable par des moyens appropriés par d’autres personnes qui peuvent obtenir une valeur économique de sa divulgation ou de son utilisation, et (ii) fait l’objet d’efforts raisonnables dans les circonstances pour maintenir son secret.

(2) Devis, commande, paiement et taxes. Si vous avez acheté une Solution par l’intermédiaire d’un revendeur, les conditions générales de vente (y compris les prix) pour l’achat seront celles convenues entre vous et le revendeur. La présente section 2 s’applique uniquement aux ventes directes.

Nous facturerons des montants pour les Solutions comme indiqué dans la Description de la solution ou le Bon de commande applicable ou, si non spécifié, le prix courant fourni sur notre site Web. Les prix indiqués demeureront en vigueur jusqu’à la date d’expiration du devis. Toutes les commandes sont assujetties à notre acceptation. Le nombre de systèmes, d’unités (p. ex., boîtes vocales, destinataires, minutes, etc.) et d’utilisateurs finaux pour lesquels vous avez acheté une ou des solution(s) est indiqué sur le bon de commande. L’utilisation supérieure à ces chiffres ou pendant une période plus longue que la durée entraînera des coûts supplémentaires. Les coûts supplémentaires par période de facturation seront déterminés en multipliant l’utilisation excédentaire par les frais contractuels par système, unité ou utilisateur final dans le formulaire de commande original. Le paiement doit être effectué par carte de crédit, virement bancaire ou autre mode de paiement préétabli, à moins que nous n’acceptions par écrit les conditions de crédit. Les solutions sont facturées conformément à la description de la solution ou au bon de commande applicable à compter de la date d’activation. Nous, ou notre ou nos société(s) affiliée(s) locales, vous facturerons localement, selon l’adresse de facturation que vous fournissez, en dollars australiens. Les factures sont dues et payables dans les trente (30) jours suivant la date de facturation. Nous nous réservons le droit de facturer des frais de retard de 1,5 % par mois sur les montants en souffrance ou le taux maximal autorisé par la loi, selon le montant le moins élevé. Les frais de retard sont recalculés tous les trente (30) jours en fonction de votre solde actuel en souffrance, ce qui peut inclure les frais de retard accumulés et impayés précédemment.

Les frais indiqués dans tout bon de commande ou facture comprendront tous les droits, prélèvements ou autres frais similaires et excluront la TPS, la TVA ou la taxe de vente ou d’utilisation équivalente. Vous êtes responsable, en votre nom et au nom de vos sociétés affiliées, du paiement de toutes les taxes et de tous les frais imposés sur la Solution dans toute région où vous ou un Utilisateur final recevez l’avantage de la Solution, y compris les taxes de vente, d’utilisation, d’accise, de valeur ajoutée ou comparables, mais excluant les taxes pour lesquelles vous avez fourni un certificat de revente ou d’exemption valide. Si des paiements deviennent assujettis à la retenue d’impôt, vous ou vos sociétés affiliées déduirez ces impôts du montant dû et paierez les impôts à l’autorité fiscale appropriée conformément aux lois fiscales applicables. Vous nous fournirez rapidement des reçus ou des documents attestant ces paiements fiscaux. Nous ne sommes pas responsables de toute retenue d’impôt, pénalité ou intérêt dû en raison de votre manquement à retenir tout impôt applicable.

Dans le présent article 2, un mot ou une expression défini dans la Loi de 1999 sur le nouveau système fiscal (taxe sur les produits et services) (Cth) a le sens qui lui est donné dans cette loi.

(a) Toute contrepartie à payer ou à fournir pour une fourniture faite en vertu de la présente Entente ou en lien avec celle-ci, à moins qu’elle ne soit spécifiquement décrite dans la présente Entente comme TPS inclusive, n’inclut pas un montant au compte de la TPS.

(b) Si une partie (Fournisseur) fait une fourniture en vertu de la présente Entente ou en lien avec celle-ci sur laquelle la TPS est imposée, (ne pas être une fourniture pour laquelle la contrepartie est spécifiquement décrite dans la présente Entente comme TPS inclusive) :

(i) la contrepartie payable ou à fournir pour cette fourniture en vertu de la présente Entente, mais pour l’application de la présente clause (réduction exclusive de la TPS) est augmentée par, et le destinataire de la fourniture (le Destinataire) doit également payer au Fournisseur, un montant égal à la TPS payable par le Fournisseur sur cette fourniture; et

(ii) le montant par lequel la contrepartie exclusive de la TPS est augmentée doit être payé au Fournisseur par le Destinataire sans compensation, déduction ou exigence de demande, en même temps que la contrepartie exclusive de la TPS est payable ou à fournir.

(c) Si un paiement à une partie en vertu de la présente Entente est un remboursement ou une indemnisation, calculé en référence à une perte, un coût ou une dépense encourus par cette partie, le paiement sera réduit du montant de tout crédit de taxe sur les intrants auquel cette partie a droit pour cette perte, ce coût ou cette dépense.

(3) Activation. En ce qui concerne certaines Solutions, après la réception et l’acceptation d’une commande (qu’elle soit passée directement auprès de Dell ou par l’intermédiaire d’un revendeur), vous recevrez des Instructions d’activation. La date à laquelle les instructions d’activation sont transmises ou, si les instructions d’activation ne sont pas requises, la date d’entrée en vigueur de la description de la solution applicable ou la date à laquelle une commande en ligne est exécutée est la date d’activation. Vous êtes responsable de fournir, de maintenir et de surveiller une adresse courriel dédiée pour la réception des avis et autres communications liées à la Solution.

(4)Durée; renouvellements. La Durée de toute Solution commence à la Date d’activation et se prolonge pour la période indiquée dans la Description de la Solution ou le Bon de commande (ou, si vous avez acheté par l’intermédiaire d’un revendeur, la période applicable dans votre commande auprès du revendeur). Si vous avez acheté directement auprès de Dell, à moins que vous ne refusiez le renouvellement automatique par écrit au moins trente (30) jours avant l’expiration de la Durée ou à moins que le renouvellement automatique ne soit explicitement rejeté dans une Description de la Solution ou un Bon de commande, nous pouvons automatiquement renouveler le présent Contrat et les Solution(s) connexes pour une Durée successive à notre prix courant alors en vigueur. En continuant à utiliser la ou les Solution(s) après l’expiration de la Durée applicable, nous pouvons renouveler le présent Contrat et la ou les Solution(s) connexes à notre discrétion pour une Durée successive à notre prix courant alors en vigueur. Si vous avez acheté par l’entremise d’un revendeur, les modalités de renouvellement de l’achat seront les mêmes que celles convenues entre vous et le revendeur.

5. Résiliation. L’une ou l’autre des parties peut résilier le présent Contrat si l’autre partie commet une violation substantielle et que la violation n’est pas corrigée dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la réception d’un avis écrit décrivant la nature de la violation. Si vous avez acheté plusieurs Solutions, la résiliation d’une Solution individuelle ne résiliera pas le présent Contrat ou d’autres Solutions que vous avez achetées, à moins que les circonstances donnant lieu à la résiliation n’affectent généralement toutes les Solutions achetées. Nonobstant ce qui précède, nous pouvons résilier le présent Contrat ou les Solutions concernées sur préavis écrit si (i) vous êtes en souffrance sur vos obligations de paiement pendant trente (30) jours ou plus; (ii) vous violez la PUA, la ’PUA du partenaire infonuagique ou les Conditions du partenaire infonuagique (le cas échéant); (iii) le Partenaire infonuagique a le droit ou l’exercice de ses droits de résilier la Solution en vertu des Conditions du partenaire infonuagique; (iv) un changement dans notre relation avec un fournisseur de logiciels ou de technologies tiers ou le Partenaire infonuagique a eu un effet négatif important sur notre capacité à fournir la Solution; (v) vous déclarez faillite, êtes jugé en faillite ou un destinataire ou un fiduciaire est nommé pour vous ou la quasi-totalité de vos actifs; (vi) vous êtes contrôlé par un concurrent de Dell ou un revendeur direct (vi) et vous avez acheté l’entente entre vous et ce revendeur expire ou est résiliée, l’entente entre Dell et ce revendeur expire ou est résiliée ou votre revendeur est en défaut de paiement de ses obligations envers Dell. Si nous résilions en vertu de la présente section 5, nous ne serons pas responsables envers vous. Le cas échéant, vous pouvez résilier le présent Contrat si vous avez le droit d’exercer tout droit de résilier la Solution en vertu des Conditions du partenaire infonuagique. Vous devez fournir à Dell la même période de préavis requise pour être donnée au Partenaire infonuagique en vertu des Conditions du Partenaire infonuagique.

À l’expiration de la Durée pour toutes les Solutions achetées en vertu du présent Contrat, l’une ou l’autre des parties peut résilier le présent Contrat en fournissant un préavis écrit de trente (30) jours. À la résiliation de la présente Entente, tous les droits et obligations en vertu de la présente Entente seront automatiquement résiliés, à l’exception des droits d’action accumulés avant la résiliation, des obligations de paiement et de toute obligation qui, expressément ou implicitement, sont destinés à survivre à la résiliation.

(6) Affectation. Vous ne pouvez pas céder le présent Contrat ni innover des droits ou des obligations en vertu du présent Contrat à un tiers sans notre consentement écrit préalable. Nous pouvons céder, vendre, innover ou autrement transférer nos droits en vertu du présent Contrat, sans préavis, à une entreprise, à une gamme de produits ou à la quasi-totalité de nos actifs, à condition que le cessionnaire accepte d’exécuter les obligations en vertu du présent Contrat. Nous pouvons sous-traiter ou déléguer en tout ou en partie la présente Entente, à condition que nous demeurions responsables de l’exécution de la Solution. Aux fins de la présente Entente, tout changement de contrôle d’une partie sera considéré comme une cession.

7 Droits de propriété. À l’exception des renseignements créés ou autrement détenus par vous ou concédés sous licence par des tiers, y compris tous les renseignements que vous nous fournissez par l’entremise de la Solution ou pour utilisation en lien avec la Solution, tous les droits, titres et intérêts dans la Propriété intellectuelle incorporée dans la Solution, y compris le savoir-faire et les méthodes par lesquels la Solution est fournie et les processus qui composent la Solution, nous appartiendront uniquement et exclusivement ou appartiendront à nos concédants de licence ou à nos Partenaires infonuagiques, et vous n’aurez aucun droit sur l’un des éléments ci-dessus, sauf tel qu’expressément accordé dans le présent Contrat. Les Services et le Logiciel utilisés pour fournir la Solution représentent des Secrets commerciaux précieux et des droits exclusifs de Dell et/ou de nos concédants de licence ou partenaires infonuagiques et sont protégés par les lois sur les droits d’auteur et les traités internationaux sur les droits d’auteur, ainsi que par d’autres lois et traités sur la propriété intellectuelle. Toute Propriété intellectuelle développée par nous pendant l’exécution de la Solution nous appartiendra uniquement et exclusivement et/ou appartiendra à nos concédants de licence ou partenaires infonuagiques.

(8) Partenaires infonuagiques. Si vous achetez une Solution de Dell qui est effectuée par un membre du programme de partenaire ’infonuagique de Dell, (un Partenaire infonuagique), votre Solution (une Solution de partenaire) peut être régie par et soumise à des conditions générales supplémentaires qui seront présentées sur votre Formulaire de commande ou pendant le processus de commande en ligne ou qui peuvent vous être communiquées par Dell avant votre achat ou votre accès et utilisation des Solutions, (Conditions de partenaire infonuagique).

(9) Solutions clients. Si vous fournissez aux Utilisateurs finaux du matériel, des logiciels ou des services autres que ceux de Bell (y compris des services de gestion), avec, par l’entremise de ou en utilisant la Solution (une Solution client), vous devez fournir à vos Utilisateurs finaux le présent Contrat et vos Utilisateurs finaux doivent accepter que leur utilisation de la Solution client soit soumise aux modalités du présent Contrat. Vous êtes responsable de toute Solution client, y compris (i) contrôler l’accès, l’utilisation et la sécurité de la Solution client et des données résidant dans la Solution client ou traitées par l’intermédiaire de celle-ci, y compris l’utilisation d’un chiffrement approprié; (ii) maintenir la sécurité des mots de passe et d’autres mesures utilisées pour protéger l’accès à tout compte d’utilisateur final; (iii) configurer correctement la Solution pour travailler avec la Solution client et prendre vos propres mesures pour maintenir une sauvegarde appropriée de la Solution client, y compris l’utilisation d’un archivage approprié; et (iv) traiter correctement les avis indiquant que la Solution client viole les droits d’’une personne. Le Client accepte d’indemniser et de dégager Dell de toute responsabilité à l’égard de toute réclamation par les Utilisateurs finaux utilisant la Solution client contre Dell concernant la Solution client.

(10) Suspension, suppression et modification. Nous pouvons suspendre la totalité ou une partie de la Solution ou votre accès ou utilisation des données stockées dans le nuage (i) si vous, (ou votre revendeur, si vous avez acheté par l’intermédiaire d’un revendeur), êtes en souffrance sur les obligations de paiement pendant quinze (15) jours ou plus; (ii) à la réception d’une assignation à témoigner ou d’une demande d’application de la loi; (iii) si nous croyons que l’utilisation de la Solution peut exposer Dell ou le Partenaire infonuagique à une responsabilité pour violation des droits de propriété intellectuelle de tiers; (iv) si nous croyons que vous utilisez la Solution en violation des lois applicables; (v) pour tout droit de suspension que le Partenaire infonuagique a ou exerce en vertu des Conditions du Partenaire infonuagique; ou (vi) si nous avons une conviction commerciale raisonnable que vous avez violé cette Entente ou que votre utilisation de la solution peut Nous déploierons des efforts commercialement raisonnables pour vous donner un préavis d’au moins douze (12) heures’ d’une suspension, à moins que nous, (ou le partenaire infonuagique, le cas échéant), déterminions, selon notre jugement commercialement raisonnable, qu’une suspension sur préavis plus court ou contemporain est nécessaire pour nous protéger, protéger le partenaire infonuagique (le cas échéant) ou nos clients.

Pour les Clients qui achètent une Solution livrée par Dell, nous pouvons supprimer votre Contenu client (a) soixante (60) jours après toute résiliation par nous en vertu de la Section 5 du présent Contrat, ou (b) si vous (ou votre revendeur, si vous avez acheté la Solution auprès d’un revendeur) ne renouvelez pas une Description de solution applicable dans les soixante (60) jours suivant l’expiration. Pour les Clients qui achètent une Solution partenaire, la conservation et la suppression du Contenu client seront régies par les Conditions applicables du Partenaire infonuagique ou, en l’absence d’une telle disposition dans les Conditions applicables du Partenaire infonuagique, la période de conservation indiquée dans la présente section 10 s’appliquera.

Si nous fournissons la Solution dans le cadre d’un programme d’essai comme une démonstration, une évaluation, un projet pilote ou une preuve de concept (un essai), immédiatement après la fin de l’essai, nous pouvons supprimer le Contenu client stocké dans le nuage et ne sommes pas tenus de vous retourner le Contenu client. Toutefois, si, immédiatement après la fin de l’Essai, vous renouvelez la Solution pour la durée standard, nous conserverons le Contenu du Client dans le nuage conformément au présent Contrat.

Nous ou le Partenaire infonuagique, le cas échéant, pouvons modifier la fonctionnalité ou les fonctionnalités de la Solution à tout moment, à condition que la modification ne dénigre pas matériellement la fonctionnalité de la Solution (comme décrit dans la Description de la Solution applicable) pendant la Durée. Nous ou le Partenaire infonuagique, le cas échéant, ne serons pas responsables envers vous ou un tiers pour une telle modification. De temps à autre, nous ou le Partenaire infonuagique, le cas échéant, pouvons modifier l’emplacement où la Solution est fournie; à condition, cependant, que nous restions responsables de la livraison de la Solution.

Il peut être nécessaire pour nous ou le Partenaire infonuagique d’effectuer des réparations ou des entretiens planifiés ou non planifiés, ou de réparer ou de mettre à niveau à distance le Logiciel, ce qui peut temporairement dégrader la qualité de la Solution ou entraîner une panne partielle ou complète de la Solution. Bien que nous ne puissions pas garantir que vous recevrez un préavis de réparation ou d’entretien, nous nous efforcerons de vous fournir un préavis d’au moins sept (7) jours’ des mises à jour et des correctifs prévus ou de tout préavis indiqué dans les Conditions du partenaire infonuagique, le cas échéant.

(11) Licence. Dans la mesure où le Logiciel est fourni dans le cadre de la Solution, ce Logiciel est fourni sous réserve des conditions suivantes :

A. Subvention. Pour la Durée applicable, et sous réserve des restrictions ci-dessous, nous vous accordons, à vous et à vos Utilisateurs finaux, une licence non exclusive, limitée et révocable en vertu de nos droits de Propriété intellectuelle pour accéder au Logiciel applicable et l’utiliser comme le permet le présent Contrat.

B. Restrictions. Sauf autorisation expresse contraire dans la présente Entente et dans la mesure permise par la loi applicable, sans notre consentement écrit préalable, vous ne devez pas :

(i) permettre à un tiers d’utiliser le Logiciel, à moins qu’il ne soit un Utilisateur final autorisé à utiliser le Logiciel uniquement si cela est nécessaire pour que le Client ou l’Utilisateur final (le cas échéant) puisse profiter des avantages de la Solution, soit lié par des conditions non moins restrictives que celles énoncées aux présentes et que le Client soit responsable de toute violation par ce tiers;

(ii) copier, modifier, traduire, altérer, adapter, publier, transmettre, supprimer, désosser, décompiler, désassembler, reproduire, distribuer, afficher, créer des œuvres dérivées, des compilations ou des œuvres collectives basées sur ou exploiter autrement l’un des Logiciels;

(iii) fusionner le Logiciel avec tout autre logiciel;

(iv) vendre, concéder en sous-licence, louer, louer, accorder une sûreté ou autrement transférer des droits sur le Logiciel;

(v) comparer la performance du Logiciel ou de la Solution sans notre consentement écrit préalable;

(vi) utiliser le Logiciel pour fonctionner dans ou comme un environnement de partage du temps, d’externalisation ou de bureau de service ou pour permettre à un tiers d’accéder à la Solution; ou

(vii) exécuter ou omettre d’exécuter tout acte qui entraînerait un détournement des droits ’de propriété intellectuelle de Dell dans la Solution.

Vous reconnaissez et acceptez que vous êtes responsable de toute violation du présent Contrat par tout Utilisateur final.

Tous droits réservés. Le logiciel est sous licence et non vendu. À l’exception de la licence expressément accordée aux présentes, Dell, en son nom et au nom de ses concédants et fournisseurs, conserve tous les droits, titres et intérêts dans le Logiciel et dans toutes les propriétés intellectuelles connexes et ses œuvres dérivées, y compris les enregistrements, les demandes, les renouvellements et les extensions de ces droits (les « Travaux »). Les droits sur ces œuvres sont valides et protégés sous toutes les formes, tous les supports et toutes les technologies existants, maintenant ou à l’avenir, et toute utilisation autre que celle prévue aux présentes, y compris la reproduction, la modification, la distribution, la transmission, les adaptations, la traduction, l’affichage, la republication ou l’exécution des œuvres, sauf dans les cas expressément autorisés aux présentes, est strictement interdite. Dell, en son nom et au nom de ses’ concédants de licence et fournisseurs, conserve tous les droits non expressément accordés aux présentes.

D. Logiciels libres. Une partie du Logiciel peut être fournie en lot ou autrement distribuée avec un logiciel libre, que vous pouvez utiliser selon les conditions générales de la licence spécifique en vertu de laquelle le logiciel libre est distribué.

(12) Confidentialité. Pour obtenir des renseignements sur nos pratiques en matière de confidentialité, veuillez lire nos politiques de confidentialité mondiales et propres à chaque pays à l’adresse www.Dell.com/Privacy. Ces politiques expliquent comment nous traitons vos renseignements personnels et protégeons votre vie privée. Si la description de votre solution précise la région dans laquelle vos données seront stockées, nous ne déplacerons pas les données de la région spécifiée sans vous en informer autrement que dans la mesure requise par la loi ou conformément aux demandes légales des entités gouvernementales. Si vous achetez une Solution partenaire, la politique de confidentialité énoncée dans les conditions applicables du Partenaire infonuagique s’appliquera. Vous devez vous conformer aux dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels de 1988 (telle que modifiée) et à votre utilisation et à l’’accès de la Solution par votre Utilisateur final. Si vous ou un Utilisateur final utilisez la Solution pour rendre accessibles dans un pays des renseignements personnels (tels que définis par la loi applicable) provenant d’un autre pays, vous et l’Utilisateur final consentez à ce que nous autorisions un tel accès et vous devez vous assurer que l’accès est fourni strictement conformément aux lois de chaque pays où réside habituellement la personne, à l’égard de laquelle les renseignements personnels se rapportent.

13 Obligations du client. Il vous incombe de tenir à jour les autorisations de votre compte, la facturation et les autres renseignements sur votre compte. Si vous avez acheté directement auprès de Dell, vous devez payer à l’échéance les montants de la Solution indiqués dans la Description de la Solution applicable ou tout autre accord entre vous et Dell. Si vous avez acheté auprès d’un revendeur, vous devez payer à l’échéance les montants pour chaque Solution énoncés dans l’entente applicable entre vous et le revendeur. Certaines Solutions peuvent contenir des fonctionnalités conçues pour interagir avec des Produits tiers ou des services de Partenaires infonuagiques. Si le Produit tiers ou les services de Partenaire infonuagique ne sont plus offerts par le fournisseur concerné, nous pouvons cesser de fournir la fonctionnalité de Solution connexe et vous n’aurez droit à aucun remboursement, crédit ou autre compensation. Dans le cadre de notre exécution de la Solution, nous pouvons obtenir des renseignements concernant votre utilisation de la Solution. Vous acceptez que nous puissions utiliser ces renseignements sous une forme agrégée et anonymisée pour aider à améliorer et à optimiser divers aspects de la Solution ou à soutenir les activités de marketing génériques liées à la Solution.

Vous déclarez et garantissez que vous avez obtenu tous les droits, autorisations et consentements nécessaires pour utiliser et transférer les données du Client ou des Utilisateurs finaux à l’intérieur et à l’extérieur du pays dans lequel vous êtes situé en lien avec notre (ou nos Partenaires infonuagiques’) performance du Service ou votre utilisation du Logiciel, (y compris fournir des divulgations adéquates et obtenir des consentements légalement suffisants de vos employés, agents, entrepreneurs et utilisateurs finaux). Vous êtes responsable des données et des logiciels que vous utilisez ou stockez dans le nuage, y compris leur maintenance, leur fonctionnement et leur compatibilité dans le nuage et avec celui-ci, et de toute réclamation de tiers à ce sujet. Vous comprenez et acceptez que ni Dell ni les Partenaires infonuagiques n’ont de contrôle sur le contenu des données traitées et que Dell (ou le Partenaire infonuagique, le cas échéant) exécute les Services en votre nom. Si vous ou un Utilisateur final transmettez des données à un site Web tiers ou à un autre fournisseur qui est lié à la Solution ou rendu accessible par celle-ci, vous et l’Utilisateur final consentez à ce que nous ou les Partenaires infonuagiques, selon le cas, autorisant cette transmission, mais cette transmission et toute interaction connexe ne sont qu’entre vous et le site Web ou fournisseur tiers et peuvent être assujetties à des conditions supplémentaires fournies par le site Web ou fournisseur tiers. Ni Dell ni les Partenaires infonuagiques ne seront responsables de toute divulgation, modification ou suppression de vos données résultant d’une telle transmission. Ni Dell ni les Partenaires infonuagiques ne donnent de garantie sur ces sites Web ou fournisseurs tiers ou n’en assument la responsabilité.

Vous devez prendre des précautions de sécurité raisonnables en lien avec votre utilisation de la Solution et vous conformer à la PUA et aux lois et règlements applicables à votre utilisation de la Solution. Vous devez coopérer à notre enquête raisonnable sur les pannes de service, les problèmes de sécurité et toute violation présumée du présent Contrat. Nous pouvons réviser la PUA pour ajouter ou modifier des restrictions sur l’utilisation des Solutions, à condition que les changements soient commercialement raisonnables, conformes aux normes de l’industrie et s’appliquent à tous les clients.

Vous serez réputé avoir pris toute mesure que vous autorisez, habilitez ou facilitez toute personne ou entité à prendre en lien avec le présent Contrat ou toute utilisation de toute Solution. Vous êtes responsable de l’utilisation des Solutions par tout Utilisateur final et toute personne qui accède à vos ’données ou à la Solution ou à celles de tout Utilisateur final en raison de votre manquement à utiliser des précautions de sécurité raisonnables, même si l’utilisation n’a pas été autorisée par vous. Vous vous assurerez que les Utilisateurs finaux respectent vos obligations en vertu du présent Contrat et que les conditions de votre accord avec chaque Utilisateur final sont conformes au présent Contrat et sont juridiquement exécutoires. Si vous avez connaissance d’une violation de vos obligations en vertu du présent Contrat par un Utilisateur final, vous résilierez immédiatement l’’accès de cet Utilisateur final à la Solution.

Vous êtes responsable de la sélection, de l’obtention et de l’entretien de l’équipement et des services auxiliaires nécessaires pour vous connecter à la Solution, y accéder ou l’utiliser d’une autre manière et de vous assurer que l’équipement est compatible avec la Solution. Il vous incombe de configurer et d’utiliser correctement la Solution et de prendre vos propres mesures pour maintenir la sécurité, la protection et la sauvegarde appropriées de vos données et de vos logiciels, y compris l’utilisation d’un chiffrement, d’une sauvegarde et d’un archivage appropriés. Vous reconnaissez que les Solutions ne sont pas destinées à remplacer et ne remplacent pas la nécessité pour vous de maintenir des sauvegardes de données régulières ou des archives de données redondantes. Il vous incombe de conserver des copies de sauvegarde de vos données que nous pourrions stocker ou traiter dans le cadre de notre prestation de solutions. Vous comprenez et acceptez que nous ne sommes pas responsables de toute perte ou corruption de vos données ou de vos logiciels. Vous demeurez responsable du traitement et du traitement appropriés des avis alléguant que vos données ou logiciels violent les droits d’’une personne.

Dans le cadre de certaines Solutions, nous pouvons vous fournir du matériel, des logiciels, de l’équipement ou d’autres biens (Équipement). L’Équipement est notre propriété exclusive et nous pouvons immédiatement prendre possession de l’Équipement après la résiliation ou l’expiration du présent Contrat. Vous (a) garderez l’Équipement libre et exempt de tout privilège et ne vous engagez pas à titre de sécurité ou de grever autrement l’Équipement; (b) utiliserez l’Équipement uniquement pour accéder à la Solution et respecter nos instructions raisonnables d’utilisation de l’Équipement; (c) ne retirerez pas, ne déplacerez pas ou ne déplacerez pas l’Équipement de l’emplacement spécifique où il a été installé pour la première fois sans notre approbation écrite préalable; (d) fournirez un espace adéquat, sécurisé et approprié à votre installation pour installer l’Équipement, étant entendu que nous ne sommes pas tenus d’installer l’Équipement dans une ou des pièce(s) mal ventilées, mal climatisées ou mal entretenues; (e) serez responsables du risque de perte et des dommages à l’Équipement égal à la ’juste valeur marchande actuelle de l’Équipement; (f) ne pas retirer, couvrir ou modifier les plaques, les étiquettes ou